کتاب «شب تاریک و دانای بیدار: داستان دو جغد در یک کتاب» از دو بخش تشکیل شده است. در بخش اول اطلاعاتی در باره جغد و سایر حیواناتی که در شب فعال هستند، به مخاطب میدهد و با استفاده از تعداد آنها کارکرد اعداد را به مخاطب میآموزد.
مربی میتواند از این بخش هم برای شناخت جانورانی که در شب فعالیت میکنند و هم آموزش اعداد استفاده کند.
بخش دوم ک«شب تاریک و دانای بیدار: داستان دو جغد در یک کتاب» در باره جانورانی که در سکوت و آرامش شب میخوابند و در روز فعالیت میکنند به مخاطب اطلاعاتی میدهد. مربی از این بخش هم میتواند در جهت آموزش این گونه جانوران به کودکان استفاده کند.
چنین ساختاری در کتاب «شب تاریک و دانای بیدار: داستان دو جغد در یک کتاب» به کودکان امکان مقایسه این دو گونه از جانوران را فراهم میکند که یکی از ارکان شناخت است و به رشد شناختی کودکان کمک میکند.
ساختار کتاب «شب تاریک و دانای بیدار: داستان دو جغد در یک کتاب» منطقی است و ارایه اطلاعات در کتاب گاهی مستقیم و گاهی غیر مستقیم و به شکل داستان است.
زبان کتاب «شب تاریک و دانای بیدار: داستان دو جغد در یک کتاب» ساده و روان و مناسب سن مخاطب کتاب است. تصاویر کتاب رنگی و فراتر از متن هستند که به جذب مخاطب کمک فراوانی میکنند.
درباره نویسندگان و تصویرگران کتاب شب تاریک و دانایی بیدار: داستان دو جغد در یک کتاب
کتاب «شب تاریک و دانای بیدار: داستان دو جغد در یک کتاب» ترجمه از دو کتاب به نامهای «جغد کوچولو» نوشته دیویا سرینواسان و «کتاب خواب» نوشتهی ایل سانگ نا است.
دیویا سرینواسان در تگزاس زندگی میکند. او نوشتن و تصویرگری برای کودکان را از سال ۲۰۰۹ آغاز کرده و تاکنون سه عنوان کتاب برای کودکان خلق کرده است.
ایل سونگ نا در کره جنوبی به دنیا آمد. در سال ۲۰۰۱ به لندن آمد. او در دانشگاه کینگ استون لندن و کالج اینستیتوی هنر مریلند تصویرگری خوانده است و هم اکنون در انستیتو هنر کانزاس تصویرگری درس میدهد. کتاب «کتاب خواب» نخستین کتاب تصویری اوست. او تاکنون نزدیک به ۱۰ کتاب برای کودکان خلق کرده است.
وای چه جاها که خواهی رفت